这个得说道说道
看得出来是完全模仿国华失传电影这个老词条的,但是那个远古词条放到今天来看有很多问题,说实话不建议全盘照搬。
先说一下新词条的问题:
- 无来源引注,文献原文以外其他来源的各类信息均无任何引注。
- 失传原因章节除了无引注,内容全是主观猜测,对搜寻也基本无意义,当下已经没有必要再写这类内容了。
- 模仿国华词条,大篇幅展示各影片的内容概述,而真正有用的信息占比极低。建议折叠大段的原文,把篇幅留给播映情况、获取状态、搜索历史、资料来源更重要的信息。
- 对失传状态的判断似乎也是参考国华的,但是在失媒圈子的语境下,未公开流传的媒体不能算发现或部分发现,建议不使用站点的这些状态标签,而是具体情况具体描述。
国华词条目前存在问题如下,建议编者避开而不是继承:
- 资料堆砌极为严重,巨量的文献原文(包括无用信息)直接平铺,无筛选、无整理转述,使得词条难以阅读和理解。
- 无来源引注,更麻烦的是资料几乎全部来自单一编者一手提供,其他人很难从已知资料下手继续搜寻。
- 很多段落写法潦草、口语化、主观化,未客观完整地转述信息,还存在“林秀云”这个无关章节(编者个人的喜好和宣传意图)。


